Muumien tuho

Tätä artikkelia oli hyvin vaikea kirjoittaa, koska se vaati näiden uudelleen äänitettyjen Muumien katsomista. Siis ai että minä inhoan niitä! Olen itse kasvanut alkuperäisten Muumien parissa, joten nämä uudet äänet raastavat jotakin syvältä sisältä, tuntui mahassa ja sydämessä asti, kun katsoin noita uusia. Tuli tunne, että petin vanhat Muumit! Parhaiten kuvaava tunne oli varmaankin sellainen, että joku olisi raastanut sisuskaluja punaisena hohkaavalla raastimella ja jauhanut samalla jalkoja lihamyllyllä, tuntui nimittäin varpaissa asti.



Muumien sielu on mennyttä


Voisin tähän väliin vielä mainita, että kirjoitan Muumilaakson tarinoita-animaatiosarjasta. Nykyään erilaisia Muumi-sarjoja on yllättävän paljon, joten koin tarpeelliseksi mainita tästä vielä erikseen, jotta ei mene sarjat kenelläkään sekaisin.


Jos olet katsonut Muumeja vanhalla Ylen ääniraidalla, voit varmasti kuulla päässäsi Pikku Myyn, Muumimamman, Muumipapan ja muiden hahmojen äänet selvästi, ne vain istuvat täydellisesti hahmoilleen, ne ”kuuluvat” juuri omalle hahmolleen. Itse kuulen ne selkeinä, sen verran paljon lapsena ja aikuisenakin on Muumeja tullut katsottua. Tämä muisto teki kokemuksestani entistä hirveämmän, kun koko ajan jotenkin odotin niitä vanhoja ääniä, vaikka tiesinkin, että katson uudelleen äänitettyjä. Jotenkin tuo muisto korosti sitä järkytystä, jonka koin, kun hahmot alkoivat puhumaan. Kyllä siinä meinasi vähän tulla tippa linssiin. Puhumattakaan sitten siitä, että tunnusmusiikki oli säilytetty! Se jotenkin sai alitajuisesti odottamaan niitä ”oikeita” ääniä, kun tunnusmusiikki ja sen laulaja oli sama kuin lapsuudessa. Ja miksi muuten se jaksojen nimien fontti on pitänyt mennä muuttamaan? Vanha fontti oli juuri hyvä!


Ensimmäinen minua suuresti häiritsevä asia tässä uudessa ääniraidassa on se, että ääninäyttelijät eivät yhtään eläydy hahmoihinsa tai kohtauksiin. He kuulostavat vain lukevan suoraan paperista vuorosanat. Niissä ei vain ole mitään tunnetta mukana! Ja äänet eivät vain sovi hahmoilleen, ei mielestäni yhdellekään hahmolle. Muumeista on tullut vain monotonista keskustelua vailla mitään tunnetta.


Kuten tämän kappaleen otsikkokin sanoo, mielestäni Muumeista katosi täysin sielu! Nyt se on vain samaa massa-, liukuhihnatuotettua roskaa, jota on nykyään kaikkialla tarjolla. Tuntuu jotenkin siltä, että osa lapsuudesta on murskattu näin jälkikäteen.



Miksi uusi äänitys tehtiin?


Olisi mielenkiintoista nähdä MTV:n luvut näiden uusien Muumien näyttökerroissa. Sen lisäksi sitten luvut siitä, kuinka moni niitä katsoneista katsoi jakson loppuun asti, eikä vain kuunnellut ensimmäisiä paria minuuttia, sulkenut MTV:n sivut ja suunnistanut korvien perusteelliselle pesulle ja pohtinut, vasaroiko koneensa vai polttaako sen. Lukuja toki varmasti vääristää se, että vanhalla ääniraidalla olevia Muumeja ei kovin helpolla löydä mistään, edes kaupasta en ole löytänyt, vaan ainoastaan noilla uusilla äänillä. Joten jotkut varmasti katsovat näitä uudelleen äänitettyjä jaksoja, koska muutakaan ei pahemmin ole tarjolla. Ja saattoihan tämä olla pelkkä markkinointikikka, aika moni varmaankin eri tavalla ”muisti” Muumit, kun kaikissa isommissakin lehdissä uutisoitiin tulevasta uudesta ääniraidasta ja sitten uutisoitiin asian kirvoittamasta keskustelusta ympäri nettiä.


Olisi mielenkiintoista myös tietää, paljonko tämä uusi ääniraita maksoi äänittää, koska uutta ääniraitaa perusteltiin hinnalla. Kaupasta katsoessani kuitenkin olen sitä mieltä, että liki 100e kaikista Muumi-jaksoista uusilla äänillä on naurettavan ylihinnoiteltu. En itse asiassa ostaisi sitä DVD-boksia millään hinnalla, päinvastoin kaupan pitäisi maksaa minulle, jotta suostuisin sieltä lähtemään tuon boksin kanssa. Enkä itse asiassa ole siltikään varma, suostuisinko sitä boksia ottamaan. Niin hirveä häväistys tuo uusi ääniraita on.


No MTV on kertonut, että uusi ääniraita tehtiin, koska he eivät päässeet Ylen kanssa sopuun hinnasta vanhasta ääniraidasta. Vanhan ääniraidan oikeudet omistaa siis Yle, MTV osti vain Muumien esitysoikeuden, mutta ääniraita sitten oli liian kallis ja MTV:n mukaan uuden ääniraidan tekeminen tuli halvemmaksi. Yle ei muuten omista Muumien esitysoikeutta, vaan Yle on neuvotellut oikeudenomistajien kanssa tuosta esitysoikeudesta muutaman vuoden välein. Viime tiedon mukaan oikeudenomistaja on Dennis Livsonin perikunta, tämä tieto on vuodelta 2017. Liitän vielä linkin Ylen sivulle, josta löysin tämän tiedon.


Eli tiivistän vielä, meinasi omatkin aivot mennä solmuun tuosta sepustuksesta.

MTV on ostanut Muumien esitysoikeuden vuonna 2017 Dennis Livsonin perikunnalta, koska Yle ei päässyt perikunnan kanssa sopuun esitysoikeuden hinnasta.


Ylellä taas on oikeudet Muumien suomen- ja ruotsinkieliseen ääniraitaan, koska he ovat omalla kustannuksellaan ne aikanaan tehneet.


MTV koki tuon Ylen ääniraidan liian kalliiksi, jonka takia tekivät uuden ääniraidan.


Tuo oli mielestäni todella typerä veto, koska luultavasti nyt he ovat ostaneet isolla summalla esitysoikeudet ohjelmaan, jota monikaan tuskin katsoo ensimmäisen kerran jälkeen. Jos olisivat ostaneet myös sen ääniraidan, vähän kalliimmallakin, olisi se varmasti pitkässä juoksussa maksanut itsensä takaisin, koska kuten sanottu, Muumeja ei pahemmin ole tarjolla muualla kuin heillä.


Olisiko MTV nyt niin pahassa tilanteessa kuin ovat, jos olisivat ostaneet ”koko” Muumit? Uutisissa on ollut esillä MTV:n talousongelmia ja tietoa henkilöstön vähennyksen tarpeesta. Olisivatko Muumit voineet edes vähän helpottaa heidän tilannettaan? Ehkä, ehkä ei, mutta nyt emme saa koskaan tietää.



Vuorosanoja muutettu


Aivan kuin ei olisi riittänyt, että tuhottiin Muumien sielu, vietiin Mammasta huokuva lämminhenkisyys, riistetty ironia Pikku Myyltä ja monet muut hahmot käytännössä revitty juuriltaan, piti uudessa ääniraidassa vielä mennä muuttamaan vuorosanoja ja olennaisia asioita.


Ensimmäisenä voisin mainita, että uusi käsikirjoitus on laadittu käyttäen alkuperäistä englannin- ja suomenkielistä käsikirjoitusta sekä Muumi-kirjoja. Uutta käsikirjoitusta työstäessä työryhmä sai myös ohjeistuksen, että mies- ja naisviittauksia karsitaan ja pidetään minimissä. Mielestäni tämä on aivan naurettavaa, se on jumalauta lastenohjelma!


Minna Tasanto on tehnyt uusiodubbauksen näihin Muumeihin, lisään linkin hänen haastatteluunsa tämän artikkelin loppuun. Lainaan nyt suoraan tuosta haastattelusta seuraavan kohdan; ”Hän vakuuttaa, että uusi dubbaus kunnioittaa vahvasti muumitarinoita ja alkuperäistä tyyliä.” No anteeksi nyt vain, mutta Muumit on revitty kappaleiksi, jauhettu tomuksi ja tomu ripoteltu mereen! Ja jos hän taas viittaa tuolla kirjoihin, nehän nyt ovat aivan erilaisia tämän animaatiosarjan kanssa, joten ei siihenkään voi vedota!


No ehkä nyt siirryn niihin muutoksiin. Ensimmäisenä voisin ottaa esiin Niiskun kommentin; ”Ajattelematon suunnitelma, joka on voinut kypsyä vain naisen vaatimattomissa aivoissa.” No okei, myönnettäköön, tämä on ehkä ollut vähän turhan kärkäs kommentti. Tämän muutoksen nyt vielä ymmärrän, että ei ohjata lapsia vähättelemään naisia. Tuo kommentti on korvattu seuraavasti; ”Vain sinä voit keksiä jotain noin typerää.”


Mietiskelen tässä vain, että olikohan tuo nyt lopulta niin paljon parempi? Koska jos kaikessa pitää nähdä jotakin vikaa ja valittamista ja aihetta muutokselle, niin nythän tuo kommentti vähättelee Niiskuneitiä, Niisku pitää häntä typeränä. Onko sekään nyt sitten hyvä? Mutta toisaalta, kun ajattelen asiaa, eikö lapsille kannata opettaa, että tuollaisia vatipäitä on oikeastikin olemassa? Ja siis Niiskuhan on aika ylimielinen hahmo, kun sitä alkaa miettimään, joten hänelle tuo kommentti juurikin sopii, koska on mikä on. Ja mietin myös sitä, että noteeraavatko lapset tuon kommentin siten, kuin aikuiset? Vai onko se lapsille enemmänkin vain välikommentti siellä seassa, kuten vaikka ”Tulkaa syömään!”, mahtavatko he ”huomata” sitä sen kummemmin?


No entäs Pikku Myy, tuo ironinen napero, joka puhuu turhankin suoraan ja on aina narskimassa kaikkia? Vanhassa ääniraidassa Muumeissa Pikku Myy käytti mm. sanoja idiootti, ääliö ja tomppeli. Lainaan tuosta linkittämästäni uutisesta Tasannon kommentin; ”Ne ovat aika voimakkaita ilmauksia. En haluaisi opettaa lapselle, että sellaiset sanat olisivat okei, vaikka ne tulisivat Pikku Myyn suusta. Mutta kyllä sieltä löytyy nyt hölmöä, pöhlöä, höpsykkää ja hömelöä.” Siis ymmärrän hänen pointtinsa, mutta kerro lukijani nyt käsi sydämellä; oletko sinä alkanut puhua epäkunnioittavasti muille ihmisille, vain koska Pikku Myy käytti tällaisia sanoja? Minä en ainakaan alkanut, tiedostin että ei ole ok, koska se opetettiin minulle, eikä Pikku Myy kasvattanut minua. Mainittakoon vielä, että Pikku Myy oli, ja on edelleen lempihahmoni, mutta jo lapsena tiesin, että hän on vain satuhahmo ja puhuu miten puhuu.


Monihan onkin kertonut, että rinnastavat Pikku Myyn vahvaan hahmoon, joka uskaltaa olla juuri sellainen kuin on ja niinhän hän onkin. Pieni mutta pippurinen, tuo sanonta kiteytyy upeasti Pikku Myyssä. Ja jos nyt oikein aletaan miettiä, joidenkin ystävyys on juuri tuollaista kuin Myyllä ja Nipsulla, piikitellään toista ja ollaan sarkastisia. Kuitenkin tosipaikan tullen tällainen ystävä puolustaa raivokkaasti omia ystäviään, on luotettava ja uskollinen, aivan kuten Myy on. Pikku Myytä on verrattu koulukiusaajaan, jonka takia halusin tuoda tämänkin näkökulman esiin.


Ja mitenkäs sitten se, että Myy on aina puremassa kaikkia? Miksei sitä lähdetty muuttamaan, kun tuolla logiikallahan lapset oppivat, että toisten pureminen on ok, koska Pikku Myykin tekee sitä? Mutta nuo uudet sanat, höpsykkä ja hömelö... Siis voisiko nuo sanat kieltää vaikka lailla?!


Yksi paljon keskustelua herättänyt muutos oli vaapukkamehu. Nykyään Muumeilla ei tosiaan ole vaapukkamehua, vaan vadelmamehua. Siis miksi? Miksi ihmeessä tuo piti muuttaa? Ihan vain muuttamisen ilosta vai? Ei vaapukka ole niin vaikea sana tai käsite ja jos onkin, asiaa ei ainakaan auta se, että nyt lapset eivät senkään vertaa tiedä mikä vaapukka on, kun vaihdetaan koko sana simppelimpään vaihtoehtoon. Ja vaapukka tuskin on myöskään tekijänoikeussuojattu sana, että siihen ainakaan ei voi vedota...


Muistat varmaan Villi-Länsi jakson, niitä vähän uudempia jaksoja. Itse en niin välitä noista loppupuolen Muumi-jaksoista, mutta muistan ne kuitenkin hyvin, sen verran monesti tuli niitä lapsena katsottua. Jaksossa on lainsuojaton Billy the Kid, joka on muuten oikea historiallinen henkilö. Hänet on muutettu Hurja-Jaakoksi… Siis mitä ihmettä on liikkunut käsikirjoittajan päässä? Poistetaan vain kaikki vähänkin vaikeammat sanat niin saadaan kielen kehitys taas nousuun vai? Lapset eivät ole mitään urpoja, jotka eivät ymmärrä mistään mitään, siinähän he oppivat, kun on moninaista kieltä ja monenlaisia sanoja saatavilla vaikka sitten lastenohjelmissa. Tästä tulee vielä iso ongelma, kun kielemme yritetään muuttaa todella simppeliksi, poistetaan tai vaihdetaan simppelimpään muotoon vähänkin vaikeampia sanoja, jolloin niitä ei enää opita ja opeteta eteenpäin. Aiemmin Muumien kieli oli todella rikasta ja siitä oppi paljon uusia sanoja lapsena! Siis en vain ymmärrä, että miksi ihmeessä kielemme halutaan riisua ihan täysin? Pian kaikki keskustelevat suurinpiirtein pelkillä hymiöillä, onpahan ainakin simppeliä... Enkä edes ala puhumaan suomennoksista, kun vedetään vähän mutkat suoriksi...


No sitten voisin listata vielä muutaman irrallisen muutoksen, minun on nimittäin pakko myöntää, etten kestänyt katsoa montaa jaksoa uusilla äänillä. Kelailin kyllä useampaa jaksoa läpi, mutta kokonaisia en kyennyt katsomaan kuin yhden, joten en varmastikaan huomannut läheskään kaikkia muutoksia, mutta en vain kestänyt enempää katsoa.


Vanhat vuorosanat: ”Hei tyllerö, älä ärsytä sonnia.”

Uusi vuorosana: ”Älä tule siihen ärsyttämään sonnia.”


Vanha: ”Muumipeikosta on tullut nyt mies.”

Uusi: ”Muumipeikosta on tullut nyt aikuinen.”


Vanha:”Pikku Myystäkin on tullut vihdoin naisellinen.”

Uusi: ”Pikku Myystäkin on tullut aikuinen.”



Kansallisaarre


Muumeja on verrattu eri foorumeilla ja keskusteluissa jopa kansallisaarteeksi ja voin todellakin yhtyä tähän mielipiteeseen. Olen myös siinä samaa mieltä monien muiden kanssa, että nyt tämä kansallisaarre on häpäisty ja pahasti. Pahemmin voisi enää käydä siinä, että animaatiota alettaisiin muuttamaan, mutta siihen tuskin lähdetään, lienevät jo huomanneet että tämän ääniraidankin kanssa mentiin pahasti metsään. Tai mistä sitä toki tietää, joskus ajatellaan että mennään vielä syvemmälle sinne metsään, niin kyllä joskus se aurinko esiin tulee. Saattaahan se sieltä joskus sitten esiin pilkahdella, mutta ennen sitä saa kyllä kauan kulkea säkkipimeässä metsässä usvan keskellä, ehkä jopa peräti metsänpeitossa... Onneksi heillä ei ole oikeuksia muuttaa animaatiota, edes jotain saadaan tästä pelastettua...


Olen epätoivoissani yrittänyt etsiä Muumeja vanhoilla äänillä DVD:llä, huonolla menestyksellä. Kaupoista tosiaan ei löydy kuin uusilla äänillä ja käytettynä olen kyllä löytänyt bokseja vanhoilla äänillä, mutta hintahaarukka pyörii 200e-700e välillä koko paketille ja yksittäistenkin levyjen hinnat ovat kympin tietämillä, useimmiten kuitenkin lähempänä paria kymppiä. Kun olisi aikanaan ollut fiksu ja siirtänyt Muumit VHS:ltä levyille, mutta ei mahda enää mitään. Ei sattunut kaapista löytymään kristallipalloa, joka olisi varoittanut, että Muumit tullaan häpäisemään ja tuhoamaan. Niin sitä vain tuudittautui siihen itsestäänselvyyteen, että meillä oli Muumit. Minun lienee alistuttava ajatukseen, että vanhat Muumit elävät enää muistoissani, rauha heidän sielulleen.



Huopatossut


Haluan mainita vielä ”Huopatossu-Muumit”, kuten ystäväni osuvasti niitä kuvasi. Olin täydellisen unohtanut nuo, mutta voin hyvillä mielin yhtyä hänen mielipiteeseensä, että ne ovat hirveitä.


Aina joskus niihin törmää ja niitä pyörii televisiossa ja joka kerta koen saman ylitseni pyyhkäisevän järkytyksen tunteen. Olen aina kokenut nuo jotenkin karmivina, häiritsevinä. En tiedä mikä niissä oikein tökkii, mutta saan niistä kylmiä väreitä. Mahdollisesti värimaailma ja hahmojen liikkeet aiheuttavat nämä reaktiot minussa, tai ehken vain ole tottunut tämän tyylisiin ohjelmiin.


Aina joskus niitä hyppii silmille, järkytyin sydänjuuriani myöten, kun törmäsin kirjastossa lastenkirjaan, jonka kannessa oli näitä huopa-Muumeja. Onneksi lapseni ei ollut kiinnostunut tuosta Muumi-kirjasta, niin ei tarvinnut lainata sitä. Olisi kamala raahata kotiin noita hirvityksiä missään muodossa. Olisi siinä sitten hauska kulkea aamulla pimeässä ja väsyneenä, sytyttää valot ja saada liki halvaus, kun nuo hirvitykset napittaisivat sieluttomilla ja ilmeettömillä silmillään jostakin pöydältä. Hyi olkoon, pitikin kirjoittaa tuo, tiedänpä ainakin mistä ensi yönä näen unta.


Liitän artikkelin loppuun vielä linkin yhteen videoon Youtubessa näistä, jotta tiedät, mistä puhun ja voit muodostaa oman mielipiteesi. Sarja tosiaan kulkee nimellä ”Muumien maailma” ja on luotu Puolassa, ehkä siellä on enemmän tämän tyyppisiä lastenohjelmia? Pisteet sarjan luojille kuitenkin siitä, että ennen jokaisen jakson kuvaamista sieltä lähetettiin käsikirjoitus Tove ja Lars Janssonille tarkistettavaksi. Sarjaa on myös pidetty uskollisimpana alkuperäisille teoksille.


Myönnän silti auliisti, että en pidä näistä huopa-Muumeista, mutta jos pitäisi valita, joka kerta valitsisin Huopatossu-Muumit ennen kuin tämän Muumien uuden ääniraidan.



Päätöksiä ja lupauksia


Mitäpä tässä enempää voi sanoa? Muumit on häpäisty, tuhottu, murskattu. Ainakin voin vannoa, että tämän päivän jälkeen en enää koskaan, ikinä, milloinkaan katso Muumeja uusilla äänillä. Ainakaan tarkoituksella ja jos vahingossa niitä näen, toimin kuten lapset; laitan silmät kiinni, tukin korvani, lallatan kovaan ääneen ja juoksen karkuun.


Siitä vinkki sinulle, joka haluat kerrankin pitää uudenvuodenlupauksesi. Minä ainakin nappaan tämän lupauksen omalle listalleni. Jos olet kasvanut vanhojen Muumien parissa, tämä lupaus on todella helppo pitää, eipä tule kiusausta rikkoa lupausta!




________________________________________________________________________________________________________

Näin kieli muuttuu uusissa Muumilaakson tarinoissa:

https://www.iltalehti.fi/tv-ja-leffat/a/201702092200068045


Yle vastaa: Yle ei omista Muumisarjan esitysoikeuksia:

https://yle.fi/aihe/artikkeli/2017/02/10/yle-vastaa-yle-ei-omista-muumi-sarjan-esitysoikeuksia


Muumien maailma - Myrskyiset meret:

https://www.youtube.com/watch?v=1_im1wSww5o




Kommentit

Tämän blogin suosituimmat tekstit

Olen äiti, teen siis kaiken väärin

Suomen talous nousuun - vai päättäjien ja kaverien taskut pulleiksi?

Wilma, Wilma, Wilma... Wilma... vielä kerran Wilma!

Läheltä piti-tilanteita liikenteessä

Pakkoruotsi - asutaanko tässä Suomessa vai Ruotsissa?

Myyttejä kissoista - totta vai hölynpölyä?

Hävyttömän kallista bensaa